Naphsha = Meditation
The Lost Translations of The Bible:
Meditation of the Middle-Eastern Spiritual & Christian Tradition:
The Bridge Between East & West?
NAPHSHA
The Psycho-Spiritual Phenomena of the New Testament,
based on The Law (10 Commandments) of the Old Testament
Here is the NEXUS between Eastern and Western Spirituality.
To make a long story short, many of the psychological, meditative and spiritual aspects of Western Civilization were, essentially, removed from the social and religious discourse by translation. Or lack of translation, more accurately.
The word Napsha refers to a preconscious aspect of mind, somewhere between the limbic system and cerbral cortex, that either allows for a linking between conscious processes and ones deeper, unconscious Self, or indicating these are not really separate functions.
According to the ancient Aramaic translations of the teachings of Jesus, this is where people were directed to focus there attention to achieve their desired results in life, including the miracles that Jesus is supposed to have performed. (Modern research claims that all of the so-called miracles of Biblical times can be explained by now well-understood natural phenomena.)
Naphsha meant both the Soul and the Self, apparently not making much, if any, distinction between them. In contrast, we in the West always hear of the soul and the self is quite different things, even in opposition to each other. Doing so initiates the dissociative process that has many negative consequences for human health, both mental and physical. Apparently, the Aramic speaking people embraced a more integrative sense of spiritual and in the world beingness.
Interestingly, it is said that in those days, Aramaic was spoken from the Middle East to the far East, and that Buddha would have used these very terms in his speaking, even though a few hundred years separate in time.
Another feature of Naphsha is that it works best under set of moral guidelines, which we can assume for the people in question would have been the 10 Commandments of Moses.
Based on all research, it appears that the Aramaic speaking people knew about this, and it was integral to life of even the peasants.
However … the essence and meaning of this got translated right out of the Bible.
Could it be that the PriestCraft of the day felt such knowledge gave the peasants too much self-control and self-sufficiency, and that this knowledge had to be deprived to them in order for the Power Seekers to secure and maintain control over The Masses? And of course, whether you believe in his existence or not, or that it was metaphorical, was this not an important part of the Message of Jesus?
| Please SIGN UP for Your FREE Weekly e-Letter On Yoga PLUS a 5 Week e-Course on The 9 Natural Laws of Yoga (via e-mail) Learn More Here |
|
Please Enter Your FIRST NAME |
| PRIVACY POLICY: I'll will never sell, rent or give your contact data to anyone. That's a Personal Promise. |
Thanks for Reading and Take Care,
David Scott Lynn
DSL: Your Hi-Touch Up-Link to the Inner-Net

Leave a Comment